Скачать книгу меня зовут лис вторая книга

Я очнулась от резкой боли. Все мое тело трясло, а в скачать книгу меня зовут лис вторая книга упиралось что-то острое. Я не сразу сообразила, что перед глазами у меня мелькает дорога и чьи-то сапоги. Некто нес меня на плече. Когда моей щеки коснулось что-то холодное и я скосила скачать книгу меня зовут лис вторая книга, все сомнения разрешились. Такой широкий и огромный меч с прокаленным черным лезвием во всей армии был только у одного человека. Кажется, я помешала созерцать звезды генералу Атосу и теперь он куда-то меня нес, перекинув через плечо, словно мешок.

Боль не была случайной: Желудок снова свело, и не будь он пуст, меня бы снова вырвало. Возможно, даже на спину генерала. Но ему повезло, так что я только тихо просипела — сил не было даже на стон. Меня внесли в какую-то палатку и грубо кинули на походный тюфяк. Горела сальная свечка, отвоевавшая у темноты небольшой кусочек света. От этого парня не пахнет выпивкой, но у него отнялись руки и ноги, и он заблевал полреки. Я не видела, с кем говорил Атос.

скачать книгу меня зовут лис вторая книга

Да и самого генерала. Голова так неудобно завалилась набок, а поднять ее не было сил. К койке, кряхтя, подошел старик.

скачать книгу меня зовут лис вторая книга

Волосы серебристым венцом росли лишь вокруг головы, оставляя посередине изрядную лысину, а глубоко посаженные глаза с интересом изучали.

Моя рука, только что казавшаяся обессиленной, резко метнулась к шлему и натянула его до подбородка. Шлем он явно отдавать не хочет.

скачать книгу меня зовут лис вторая книга

Иди поруби кого-нибудь в куски. У тебя это лучше получится. Атос пожал плечами исчез из поля зрения. Я услышала лишь, как прошуршал покров, прикрывавший вход в палатку. Опасность миновала, но я все еще не могла разжать пальцы, скачать книгу меня зовут лис вторая книга шлем. Мне снился паркетный пол, начищенный до такого блеска, что в нем, как в зеркале, отражалась красивая пара. Скачать книгу меня зовут лис вторая книга слышала их смех.

Сначала казалось, что они просто танцуют. Но потом пришло осознание, что это не. Это не танец… Мелькали шпаги, слышалось учащенное дыхание. Молодые люди сражались и смеялись. Я пыталась закричать и предостеречь девушку. Но рот заполнила холодная речная вода. И вот я уже в реке, и сквозь толщу воды проступило лицо демона с пепельными волосами.

Он сказал, что не любит, когда его бесят. Когда я проснулась, снаружи уже рассвело. Свеча догорела, а в палатку пробивался слабый сероватый свет. Мне было легко дышать, и живот почти не болел. Что бы ни сделал лекарь, он помог.

скачать книгу меня зовут лис вторая книга

Я аккуратно повертела головой, убедившись, что и она на месте. Взгляд упал на плечо: Я была цела и в сознании, но что-то было не в порядке… Но что… Шлем! Я испуганно завертела головой и увидела его за свечой… Я попыталась вскочить и схватить шлем, но лишь опрокинула огарок свечи и в бессильной ярости рухнула обратно на тюфяк. Откуда-то из темного угла палатки раздался надтреснутый старческий смех.

Я узнал о твоем секрете, как только Атос кинул тебя на мою кровать. Я, может, и не служу при дворе, но все-таки врач и могу отличить бабу в мужской одежде от солдата. Деловая литература English books Скачать книгу меня зовут лис вторая книга и мистика.

По алфавиту По количеству книг. Тень, знакомый голос… Когда моей щеки коснулось что-то холодное и я скосила глаза, все сомнения разрешились.